申西信息门户网 > 体育 > 「环澳线上娱乐」因为写得太烂、别人根本看不懂、歧视中国等原因被退稿的30本世界名著

「环澳线上娱乐」因为写得太烂、别人根本看不懂、歧视中国等原因被退稿的30本世界名著

2020-01-11 19:17:38

「环澳线上娱乐」因为写得太烂、别人根本看不懂、歧视中国等原因被退稿的30本世界名著

环澳线上娱乐,你好,我是一名编辑,我每天都会遇见很多年轻作者的梦想。

这些梦想,大约有九成都被我扔进了垃圾桶。一般来说,我的这种行为是对的。及时唤醒文艺青年的伪文艺梦想,让他们不要在浪费资源的路上越走越远,也算我这个编辑对社会做的贡献(希望不小二水等老师早日能有此觉悟吧)。

当然,我也有扔错的时候——因为某些优秀带给人的震撼是会让人手抖的(比如《尤利西斯》,初欣赏不懂它的美,再欣赏依然不懂)。所以,我特别能理解那些扔掉名著的前辈们(虽然他们被当做反面典型)。

幸好,名著就是名著,你把它扔进垃圾桶,它还是会换个地方继续发光的。本期,小编整理了30位著名作家被退稿的书,也让大家看看那个年代还在认真写退稿信的编辑们有多绝望吧!(这些书大约就差那么一点失去了见光的机会,大家要好好珍惜)

《包法利夫人》

古斯塔夫·福楼拜 著

1856年出版

这本书已经成为了很多著名作家的教科书,爱玛近乎自作自受的悲剧为无数人提供了创意和灵感(当然也是因为老福写得好)。

但是在出版的时候,福楼拜还是经历了一番曲折的。因为对爱玛跟情夫调情的经过实在太过还原现场,让检察官感受到了被监视的恐惧,所以遭到了起诉。这场起诉轰动全城,一下子让福楼拜和这本书大火,带货效果堪比得诺贝尔文学奖。

退稿信:

“……你用一堆琐碎的细节遮掩着你的小说,以致它失去了原貌——那些细节写得很好,只不过太肤浅了……”(福楼拜:我肤浅无知我无理取闹了?)

《春潮》

欧内斯特·海明威 著

1926年出版

像海明威这样的作者真的很烦人,仗着自己有才华为所欲为。为了跟伍德·安德森掐架,他花了十天时间写了这本《春潮》,专门投给给伍德出书的波尼&利瓦伊莱特出版社。(这个文坛硬汉的亚子不太聪明)

波尼&利瓦伊莱特当然拒绝出版,最终这本书的出版也造成了两位作家的绝交。

退稿信:

“……如果我们出版这本小说的话,先别提会不会刻毒伤人,别人光是用‘品位差劲无比’来形容我们就够受了。”

《诺桑觉寺》

简·奥斯汀 著

1817年出版

这本书是简·奥斯汀写的一部讽刺哥特式小说。小说的主人公凯瑟琳因为看多了哥特式小说,入了幻境了,经常分不清楚现实和梦境的区别。她在一次社交中,到了诺桑觉寺,有了一见钟情的情人,也错把情人的父亲当成小说中的大反派。

退稿信:

“……如果你要我们买下这本书的话,我们宁愿用同样的价钱把书退回去——只求你打消这个出版的念头。”(奥斯汀:不出书你养我啊?)

《马洛伊》《马洛纳之死》

塞缪尔·贝克特 著

1951年出版

写过《等待戈多》,拿过1969年的诺贝尔文学奖,也不能阻挡贝克特成为一个著名的被退稿大户。因为他写的东西实在太难懂了。在这两本书里,主角往往会陷入自我独白、自言自语的状态,作者用这种方式来寓意人类的困境——“意义”往往难以用语言清楚呈现。

退稿信:

“这两部书稿我都看不下去——也就是说:我的目光根本就拒绝在任何一页上面逗留,压根儿不想知道里面的文字有何意义;如果没有意义的话,也不想知道里面是不是有啥鬼东西可以被视为‘意义’的替代品……这部书稿根本就是胡扯,一点都不好玩……假设我愿意好好把这两部小说读完,我应该可以推断它们真正的错误就是:太乏味了。出版或不出版根本就不是我们该考虑的问题,那一点意义也没有;美国大众读者的品位虽然跟法国前卫小说家的品位一样都是糟糕透顶,但我想它们还没糟到接受这种小说的地步。”

《大地》

赛珍珠 著

1931年出版

第一位获得诺贝尔文学奖的美国女作家。《大地》这本书讲的是中国一对农民夫妇的故事,描写了很多农村生活的细节,比如农民要如何度过荒年之类的。至于它为什么会被退稿?就因为它描写的是中国。

退稿信:

“……遗憾的是,美国大众对任何有关中国的事物都没有兴趣。”

《斯泰尔斯的神秘案件》

阿加莎·克里斯蒂 著

1920年出版

侦探小说女王,大概也无法推断出自己的书为什么会被退稿。这本书是阿加莎的第一本小说,她在这本小说中塑造的侦探赫尔克里·波洛成为继福尔摩斯之后,最受读者欢迎的侦探形象。但是这个侦探故事显然没有打动编辑。

退稿信:

“……这是一部有趣的小说,而且有些地方还挺精彩的,但它不太适合在我们出版社的书单里出现。”

《惨不忍睹的童年时光》

查尔斯·狄更斯著

1852年完稿 未出版

狄更斯的小说,就是有很多惨不忍睹的童年时光……他非常擅长童年主题,在小说中多次表现了儿童在工业社会中遭遇的不人道待遇。这一点跟狄更斯的童年经历有关,因为他小的时候,父亲因欠钱被丢入“债务人监狱”,他不得不去给鞋油工厂打工。

退稿信:

“实在很抱歉,但此时我不得不来个大义灭亲——《惨不忍睹的童年时光》非得拿掉不可。这篇小说长长的名字看起来有点神秘,但内容就像那些繁琐冗长的外交辞令,实在糟透了。”

《血字的研究》

阿瑟·柯南·道尔 著

1887年出版

福尔摩斯的传奇就是从这里起步的。在这里,福尔摩斯第一次遇到华生,开启了两个人的室友兼破案生涯,也开启了长达百年人们对这对cp的yy史。

退稿信:

“……要把它连载,嫌太短;要把它一次刊出,又嫌太长。”

《巴伐利亚的伊莎贝尔》

大仲马 著

1834年出版

本书所描写的是14、15世纪之交,英法百年战争期间的法国。这期间,法国皇帝查理六世有病,不得已让妻子伊莎贝尔代为摄政。大仲马出版这本书的时候已经是个名声在外的剧作家了,但是他往小说转型的道路依然是被编辑死死拽住。

退稿信:

“……要保持戏剧的风貌,我亲爱的伙伴,你应该知道自己从头到尾都是个剧作家。”

《圣殿》

威廉·福克纳 著

1931年出版

这本小说因为充满禁忌议题而差点无法出版。故事讲述的是美国禁酒期间,南方有一群私酒贩子,杀了人还嫁祸给别人。律师好不容易找到了关键证人,此人曾被酒贩子强暴,但是却做了伪证,帮助坏人逃脱。

退稿信:

“……我的老天爷!我可不能出版这部小说,否则我们只好相约牢里见了。”

《人间天堂》

斯科特·菲茨杰拉德 著

1920年出版

菲茨杰拉德告诉了小编一个非常重要的道理:当你想要批评别人的时候,记住,这世界上不是所有人都跟你一样,受了那么多苦。(没错,这句话是小编新改的,但很治愈自己)这本书是菲茨杰拉德的第一本长篇,全书共有九章,是一个典型的成长型小说。

退稿信:

“……这故事到最后似乎没有一个结局——无论是主角的生命历程,或者是他的性格,都没有被发展到一个能够被当成结局的阶段……简而言之,这故事对我们而言似乎还没有走到最高点。”

《安妮日记》

安妮·弗兰克 著

1951年出版

这本书因为独特意义而被人瞩目。安妮·弗兰克一家本来生活在法兰克福,后来为了躲避纳粹逃往阿姆斯特丹,在一个阁楼中一躲就是两年,这期间,她写下了自己面对死亡与恐惧的心情,还有她想要当作家的心愿。

退稿信:

“……对我而言,这女孩的看法或感觉一点也不特别,充其量这本日记也不过只能让人感到‘好奇’而已,此外没什么别的。”

《蝇王》

威廉·戈尔丁 著

1954年出版

一群小孩为了躲避原子弹袭击而搭机迫降荒岛,他们原来是一群和善天真的幼年学童,结果部分人被逼向疯狂边缘,甚至开始残杀同伴。《蝇王》是戈尔丁43岁时推出的第一部作品,曾被21家出版社退稿,但他最终将其出版,甚至因此成为1983年的诺贝尔文学奖得主。

退稿信:

“……对我们而言,你的构想似乎还不是很成功,大家都不认为它很有看头。”

《铁皮鼓》

君特·格拉斯 著

1959年出版

这本书是格拉斯的代表作。故事讲述的是三岁的奥斯卡无意中发现母亲和表舅偷情,又目睹了纳粹力的猖獗,从此决定不再长大。在他的视角里,社会和周围的人都是怪异和疯狂的。他整天敲打一只铁皮鼓,以发泄对畸形的社会和人世间的愤慨。格拉斯要反省的是1920——1940年代的沉重历史,特别是德国与纳粹的关系。

退稿信:

“……这是一部没有办法翻译的作品。”

《德伯家的苔丝》

托马斯·哈代 著

1891年出版

这基本上是一个“我不愿意嫁给强奸犯”的故事。故事讲述的是苔丝去亲戚家做女佣,却被表哥诱奸,孩子一出生就夭折了。苔丝不愿意就此嫁给表哥,还渴望追求幸福,但是当新婚之夜她把实情告诉丈夫的时候,遭到了抛弃。最后苔丝不得不回到表哥身边,但是因为她无法忍受这种生活将表哥杀死,最后自己也被处以绞刑。

退稿信:

“……写得这么露骨实在不恰当。”

《第22条军规》

约瑟夫·海勒 著

1961年出版

请证明你爸是你爸,请证明你妈是你妈,请证明你全家是你全家……我们生活中多的是跟“第22条军规”一样的奇葩。第22条军规需要自己证明自己有精神病,但既然能够举证自己,那就不是真的神经病。这样一个死循环便可以把人困在原地,不得不说,规则制定者实在是高!

退稿信:

“……喜欢这本小说的读者会认为,这种像丑角所说的隽语简直就是出自天才之作。他们可能是对的。但是根据你长久呆在出版界的经验,应该能体会一个道理:与其拒绝有才华的凡人之作,还不如拒绝天才之作,如此我们会损失小一点。”

《圣泉》

亨利·詹姆斯 著

1901年出版

詹姆斯是现代主义小说的先锋作家,也是首先运用意识流技巧的几位小说家之一。《圣泉》的故事是这样的:一个没有说出自己名字与身份的叙述者,在某个周末去一个庄园参加聚会。在庄园里,他观察宾客之间的关系和互动。

退稿信:

“……当然,这是第n+1部充满‘詹氏风格’的作品……这本小说确实把大家都搞得心神不宁。看这本小说的时候好像就是在解读他那难懂的文字,一页接一页,没完没了。让人感到非常生气的是:我干嘛把时间精力投注在这上面?你会精神紧绷,头皮发麻,你会想要站起来去街上走一走。这小说里没有故事,真的一个故事也没有……你还得自己猜测他的主题到底是什么,不断猜测。”

《尤利西斯》

詹姆斯·乔伊斯 著

1922年出版

乔伊斯理所当然是个退稿大户,毕竟也真的是没几个人能完全懂他。这本《尤利西斯》讲三个人在一天的活动。在意识流技巧的运用上,最后一章达到了高峰,完全由自言自语构成,全篇文字里没有一个标点符号。(不退你退谁?就算很黄很暴力也要退你)

退稿信:

“……我们读过乔伊斯先生的《尤利西斯》后感到很有兴趣,我们真希望自己有能力出版这本小说。但是就目前而言,小说的篇幅太长是个不可克服的问题。我们没有办法找别人来帮忙,依目前的出版速度而言,一本三百页的书稿要花两年时间才能弄完……我已经吩咐仆人把稿子寄回去给你了。”

《查泰莱夫人的情人》

劳伦斯 著

1928年出版

这本书里因为满是男女主角的情欲,所以一度被禁,要不是出版社通过司法途径争取解禁,大家是根本看不到这本书的。它讲述的是一个贵族女人与家中聘请的猎场管理员之间的情欲纠葛。说起来有点不可思议,这本书被禁,情欲只是一个噱头,真正的原因是猎场管理员越界了——他侵犯了上层阶级的妻子。

退稿信:

“……我是为你好才告诉你:不要出版这本小说。”

《生死的铁则》

杰克·伦敦 著

1900年出版

“我突然想到以前我就是这样把父亲丢在火堆边,任他死去的……”一个又瞎又瘸的爱斯基摩老酋长被族人遗弃之后,他在火堆边等死的档口,突然回忆起了往事。而现在,等待成为狼群的一顿饱餐,变成了他的任务,这便是生死的铁则。

退稿信:

“……令人讨厌而沮丧的故事。”

《刀锋》

毛姆 著

1944年出版

“锐利的刀锋难以越过,智者也说过,通往救赎的道路就是如此困难”。对于主人公来说,最难的就是追寻生命的真正意义。刚开始他在空军服役,高空的飞行体验给了他“超越世俗的权力和荣誉”的虚假感受,退伍之后,他不考公务员也不结婚,而是去欧洲游历,最后在印度找到了生命的意义。

退稿信:

“……这本小说中有些对话是机智的,有些角色是有趣的,但是作者对于自己的生活哲学有着极为冗长的陈述,大部分写得糟糕透了,而且很悲观……这本小说不会畅销。虽然我不会说这是一本令人无法忍受的小说,但我认为它是一本差劲的小说。”

《白鲸》

赫尔曼·梅尔维尔 著

1851年出版

本书是以船员的视角写成,写的是一条捕鲸船上的故事,以及船长跟一条白鲸之间的私人恩怨。小说最精彩的部分是捕鲸船发现白鲸之后的三天追逐战,船长一心想报断腿之仇,没想到最终却赔上了自己跟船员的性命,最后仅一人幸存。

退稿信:

“……我们必须遗憾地说出我们一致的意见:彻底反对这本小说的出版——因为我们不认为这本小说会适合(英国的)青少年读者来阅读。这是一本很冗长的、风格陈旧的小说,看起来似乎颇具可读性,但我们认为它并没有那个价值。”

《洛丽塔》

纳博科夫 著

1955年出版

纳博科夫的经典之作,光是这个选题就会被很多编辑扔进垃圾桶。小说描绘了一个大学老师跟继女之间的乱伦故事。故事的结局是男主因为谋杀情敌被处死,继女也流产而死。洛丽塔已经变成一种文化象征,指早熟的十几岁的少女,她们对某些中年男子来说充满不可抗拒的吸引力。

退稿信:

“……作者实在应该把自己的想法都告诉他的心理医生,而且这本小说也有可能是那些想法经过扩充后的结果——这里面有些段落写得不错,但是会让人吐到爬不起来,即使是比弗洛伊德还开放的家伙也会受不了的……这整本小说从头到尾都沉溺在一种堕落的氛围里面……作者常常写着写着就陷入了一种像神经病一样的白日梦,情节也跟着混乱了起来,特别是那些有关逃亡的剧情……最后的结果,主角好像把自己给变成野人一样,好可怕。让我最感到困惑的是——这作者居然还想找人出版这本小说?我建议不如把这本小说用石头埋起来,一千年后再找人出版。”

《动物庄园》

乔治·奥威尔 著

1945年出版

一本以动物故事形式写的政治寓言:给动物形象人格化,来讽刺人类社会的某些现象。在一个农庄里,动物们受到一只公猪的感召,推翻了人类的通知,它们希望建立平等友爱的动物乐园,实现平等的美好理想。但是美好的生活很快被权力腐蚀,公猪们把人类执行的制度来了个变本加厉。

退稿信:

“……在这则寓言故事中,如果能让别的动物来当动物社会里的老大,而不是猪的话,会比较不伤人。我想,挑选猪来当统治阶级,显然会冒犯很多人,特别是那些比较容易激动的人——无疑的,苏联人就属于这一类人……”

《佛立欧俱乐部故事集》

埃德加·爱伦·坡 著

1963年完稿 未出版

这本书是爱伦·坡一部残存手稿,现在只剩下前言跟最后一篇故事“沉寂”,有可能映射了德尔菲俱乐部这个文学社团。

退稿信:

“……这个国家的读者们对于文学作品有个明确而坚定的偏好:他们喜欢一本书里面只有一个独立而前后连贯的故事。”

《去斯万家那边》

马塞尔·普鲁斯特 著

1913年出版

普鲁斯特家里比较有钱,父亲是医生与流行病学家,母亲出身犹太家庭。因为家里有钱,自己有病(气喘病),他一辈子都没个正经工作,所以一辈子都在专心搞文艺创作。《追忆似水年华》里有大量的意识流描写。要不是普鲁斯特家里有钱可以自费出版,否则我们是看不到这本书的。

退稿信:

“……乖乖,我从颈部以上的部分可能都已经死掉了,所以我绞尽脑汁也想不通一个男子汉怎么会需要用三十页的篇幅来描写他入睡之前如何在床上辗转反侧。”

《阿特拉斯耸耸肩》

安·兰德 著

1957年出版

一本哲学思想成分非常浓厚的小说,故事讲述的是各行业的顶尖人物在物理学家的带领之下,全部撤退到一个与世隔绝的社区里的故事。

退稿信:

“……这本小说的篇幅实在太长了。里面包含了太多的冗长演讲……我必须遗憾地说,这本小说不但卖不出去,也没有办法出版。”

《不合理的纠结》

萧伯纳 著

1905年出版

《不合理的纠结》是萧伯纳的第二本小说。所谓“不合理的纠结”指的是“婚姻”,这本书写的是很多人因为英国离婚太难而选择去美国结婚。

退稿信:

“……这是那种让人最讨厌的小说……这里面的想法都错了,整体理念也是集奇怪、堕落与粗糙之大成。这本小说的作者想要写些有关人生的东西,但是他一点也不了解人生。”

《草叶集》

沃尔特·惠特曼 著

1855年出版

惠特曼最负盛名的《草叶集》是美国文学史上一部里程碑式的作品。刚出版时,只有12首诗歌。后来经过增订,到惠特曼逝世前已经有数百首了。惠特曼是“自由诗”的创始人,他的诗歌经常引用口语化的文字以及日常生活的事情。惠特曼曾经在内政部当书记,但是后来被部长炒了鱿鱼——因为部长发现他的手下居然是《草叶集》这本煽情作品的作者。

退稿信:

“……我们认为,把心力投注在这本诗歌上面,是很不明智的一件事。”

《道林·格雷的画像》

王尔德 著

1891年出版

王尔德唯一的长篇小说作品。讲的是一个挺可怕的故事,美少年希望自己的容貌能青春永驻,而肖像能代替自己老去。万万没想到的是,他的愿望成真了,但他也要因此付出巨大的代价。

退稿信:

“这故事包含了一些令人不悦的因素。”

皇蓬信息门户网